
La China de Confucio está establecida y regida por un sistema de éticas, morales, jerarquías, comportamiento, reglas sociales y el establecimiento personal de cada uno dentro de la sociedad.
Estas son las 5 relaciones más importantes según Confucio:
gobernante – súbdito marido – mujer
padre – hijo hermano – hermana
amigo – amigo
Algunos conceptos clave para entender un poco la cultura China
Guanxi – A través de la historia de China se puede observar que el adhesivo fundamental de la sociedad es el concepto de guanxi que básicamente significa las relaciones entre personas.
Mianxi – Cara – Perder cara, salvar cara o dar la cara es de gran importancia y siempre se debe de tomar en cuenta.
Li – Originalmente li significa sacrificio pero en la actualidad se traduce en el arte de ser educado y cortes. La etiqueta adecuada conserva la harmonía y la cara.
Keqi – Ke significa invitado y qi significa comportamiento. Esto no solo representa ser considerado, educado y de buenos modales, también representa humildad y modestia.
Conociendo gente…
Saludos e introducciones
- Los chinos generalmente no hacen negocios con desconocidos y generalmente usaran intermediarios. Siempre que sea posible debes de tratar de establecer relaciones o por lo menos algún intermediario que conozcan ambas partes para hacer el primer contacto.
- Los chinos prefieren ser presentados a alguien nuevo de una manera formal y esto aplica para chinos y extranjeros.
- Los chinos pueden parecer un poco hostiles en la primera introducción/presentación. Su cultura y sus enseñanzas se han basado en no mostrar muchas emociones y por eso mucha gente los considera un poco herméticos.
- Siempre hay que estar de pie cuando se está conociendo a alguien y hay que mantenerse de pie durante toda la presentación/introducción.
- Cuando estés presentándote con Chinos la manera de saludar es dando la mano derecha y después de hacer esto se debe presentar una tarjeta de presentación/trabajo.
Etiqueta para tarjetas de presentación/negocio
- Utiliza siempre las dos manos al presentar tu tarjeta de presentación y asegúrate de que la información este de cara a la persona a la cual se le está presentando la tarjeta. Las tarjetas de presentación también deben de recibirse siempre con las dos manos. No pongas la tarjeta que acabas de recibir automáticamente en tu bolsillo o billetera pues esto se considera de mala educación, tomate unos segundos para mirar la tarjeta antes.
- Es importante seguir el protocolo ya sea en ingles o en chino. "I am pleased to meet you" o un breve saludo en chino "Ni Hao".
- Cuando hay que sentarse es importante poner tarjetas de presentación en la mesa. Esto es una señal de respeto y aparte es una excelente manera de recordar los nombres.
- Las tarjetas de presentación deberán de estar impresas en español o ingles por un lado y en chino por el otro.
- Asegúrate de que tus tarjetas estén impresas en caracteres chinos simplificados y no en chino clásico usado en Hong Kong y Taiwán. Si viajas a China, Hong Kong y Taiwán es una buena idea separar tus tarjetas en cajitas diferentes.
- Recuerda que China es la República Popular de China y que Taiwán es la República de China.
Títulos y maneras de dirigirse a alguien
- Los chinos siempre se presentan con su apellido primero y después con su nombre personal (generalmente de una o dos silabas). Por ejemplo, Liu Jianguo en chino y usando la manera occidental seria Sr. Jianguo Liu.
- Nunca llames a alguien solo por su apellido. Tampoco llames a alguien (al menos que así te lo pidan) por su nombre personal.
- El dirigirse a una persona mencionando su titulo o su profesión refleja mucho respeto. En chino el nombre precede al título. Por ejemplo, Liu Xiansheng para Sr. Liu y Liu Jingli para Gerente Liu.
- Los nombres de las mujeres no se pueden distinguir del nombre de los hombres. Las mujeres en China utilizan su nombre de solteras inclusive cuando están casadas pero pueden indicar su estatus marital utilizando Srta., Sra., etc. La Sra. Wang puede estar casada con el Sr. Liu.
- Los chinos que tratan con extranjeros o que han viajado mucho por lo general adoptan nombres mezclados como David Liu. Una vez que ya exista una relación ellos pueden pedir que se les llame David.
- No utilices el término camarada (comrade en ingles) en China.
Preguntas personales y cortesías
- No te sorprendas si alguien te hace preguntas personales con relación a tu edad, tu estado civil, hijos, familia, ingresos, trabajo, etc. Esto se hace en búsqueda de encontrar puntos en común.
- Por otro lado los chinos no se sienten muy cómodos con la familiaridad estilo americano sobre todo al principio de las relaciones. Abrazar a alguien o tocarle la espalada como "llámame mañana David" deberían de dejarse para después.
- A diferencia de las costumbres occidentales las cortesías no son aceptadas con "gracias" si no con un "no te preocupes" o un "no es nada". Elogiar o ser elogiado son considerados de mala educación así es que ten cuidado y no exageres al dar las gracias.
Distancias sociales, tocar a otras personas y gestos
- Cada cultura tiene su propia definición de distancia personal. Generalmente los occidentales consideran que distancia en China es demasiado cercana a la propia.
- Instintivamente los occidentales se quitan cuando alguien "invade" su espacio. No te sorprendas si los chinos hacen lo contrario!
- A los chinos no les gusta que los toquen, especialmente extraños. No abraces, toques o pongas tu brazo en el hombro de alguien.
- No te ofendas si te empujan y jalan al hacer colas/filas. En China el arte de hacer cola/fila y la cortesía hacia extraños en lugares públicos no es necesaria.
- En China la gente del mismo sexo puede caminar de la mano y esto solo es un gesto de amistad.
- Gestos occidentales que pueden ser tabú en China son:
- o Señalar con el índice, en vez usa la mano abierta.
- o Usar el índice para llamar a alguien, en vez utiliza la mano con los dedos hacia abajo y ondéala.
- o Tronar los dedos
- o Mostrar las suelas de tus zapatos
- o Silbar es considerado de mala educación.
- Gestos chinos que son tabú para los extranjeros en especial occidentales:
- o Eructar y escupir en lugares públicos
- o Falta de consideración cuando se fuma y que no pidan permiso para fumar cerca de ti
- o Sorber/hacer ruido con la comida
- o Hablar mientras se come
- o Y algunos otros más…
Protocolo para comida y entretenimiento
- Entretener a los invitados en un Banquete chino es una manera importante para establecer guanxi.
- Para banquetes más formales se deben enviar invitaciones y poner tarjetas con los nombres en la mesa.
- Los invitados deben de probar todos los platillos presentados y dejar algo en su plato. Un plato limpio significa que aun tienes hambre y es la responsabilidad del anfitrión ver porque siempre estés atendido en cuanto a comida y bebida.
- En ninguna circunstancia pongas los palillos parados dentro del arroz. Esto significa muerte.
- No existen reglas estrictas en cuanto a la plática mientras se come. Dependiendo de la cercanía de la relación, los negocios pueden o no ser discutidos en la mesa. Pero recuerda siempre seguir al anfitrión.
- El beber se considera fundamental en el entretenimiento en China y también actual como un buen lubricante social. Siempre se comenzara a beber después de que el anfitrión ofrezca un brindis al grupo.
- Siempre es una buena idea regresar el brindis justo después de que lo hizo el anfitrión o después de que algunos platillos se hayan servido.
- Algunos temas seguros para hacer brindis son: la amistad, cooperación, la voluntad de devolver la hospitalidad y el beneficio mutuo.
- Los chinos entienden si no puedes beber alcohol. Siempre es bueno dar razones médicas por las cuales no puedas beber.
- La expresión más común para brindar es Gan Bei que significa "beber vaso" o todo para adentro.
- Los chinos no son tan considerados con las personas a las cuales se les hayan pasado las copas (a diferencia de los japoneses y coreanos). Si sientes que ya has tenido suficiente, sonríe y de una buena manera comunícaselo a tu anfitrión.
- Nunca te sirvas tu propia bebida seria una muestra de falta de protocolo.
- No subestimes la importancia de participar en comidas, cenas y eventos que sigan. Es una manera excelente para establecer guanxi.
Al dar regalos
- Dar regalos es una manera importante de crear guanxi.
- La etiqueta china requiere que se rechace un regalo, una invitación y otras ofertas por lo menos dos o tres veces antes de aceptarlo. Se espera que el que da el regalo persista de manera gentil hasta que su regalo sea aceptado. Se sensible cuando exista un rechazo genuino.
- Los chinos y los extranjeros difieren en su acercamiento al tema de los regalos. En occidente dar las gracias sinceramente o una nota de agradecimiento son maneras aceptables de extender la apreciación. En China se prefieren formas más tangibles y por lo general se prefiere un regalo.
- Nunca des un regalo que sea imposible para un chino ser reciproco ya que esto causaría una pérdida de cara y los pondría en una posición muy difícil.
- Los chinos por lo general no abren regalos al recibirlos.
- Al recibir regalos de alguien en China, no los abras a menos que te insistan.
Sugerencias para regalos y reagalos – tabu
- Los regales deben de reflejar al que regala y al que recibe
- Considera regalos de tu área. Regalos con el logo de tu empresa son bienvenidos siempre y cuando no sean considerados tabú o sean muy llamativos.
- Regalos de cigarrillos extranjeros, coñac, buen whisky y vinos de buena calidad son aceptables.
- Nunca regales algo que venga en juegos de 4 o regalos que estén asociados con la muerte o funerales como relojes de pared, flores cortadas y objetos blancos. No regales tijeras o nada que tenga filo ya que significa una ruptura en la relación.
- Ten cuidado cuando regales comestibles ya que puede sugerir pobreza.
- Siempre envuelve tus regalos pero evita el blanco ya que significa la muerte. Usa el rojo y el dorado. Evita envoltorios muy elaborados.
- Nunca escribas nada en tinta roja
Texto por Joyce Millet. Traducido y revisado por Rodrigo Silva

